bota123 Novato
Sexo : Nº. Mensagens : 1 Idade : 48 Localização : seixal Ocupação : abogada Humor : muito bom humor Data de inscrição : 24/10/2012 Pontos : 3
| Assunto: OJEOS DE PERDIZ/ CAZA AL SALTO 2012 /2013 FINCA " LA BOVEDA" Qua Out 24, 2012 11:56 pm | |
| Estimado Señores, Ofrecemos excelentes cacerías de ojeo de perdiz en una magnífica finca en Badajoz (Extremadura). También cacerías de perdiz en mano o "al salto" con puertas. We offer excellent red-legged partridge driven hunts in our private state in Badajoz, Extremadura, (SPAIN). We offer game in hand too.
"La Bóveda": Resguardo, agua y comida en abundancia: el hábitat perfecto. En la finca confluyen dos arroyos, en los que corre el agua todo el año; en el centro de la finca se encuentra un pequeño pantano y, además existen 7 charcas y 2 pozos con aguas superficiales. ---Shelter, water, and food in abundance: the perfect habitat. ---At the confluence of two farm streams in which water flows all year, there is a small swamp, and there are 7 ponds and 2 wells with surface water in the center of the property. La zona está compuesta por una mezcla de cultivos de cereal y monte bajo y dehesa. Aproximadamente, la mitad de la finca se cultiva de cereal, legumbres y olegeinosas, intercalándose entre la dehesa y las manchas de monte bajo, abundando las matas, retamas y encinas cerca de las hojas de labor. ---The hunting area is a composed mix of crops of cereal and mount low, about half of the mount low is grown cereal and vegetables, mixing itself with wetlands and small dams, abundancy of holmoak, oak and cork trees. La orografía es idónea para la caza en ojeo, medianas ondulaciones y cerros no muy altos con monte bajo permiten dirigir cada ojeo de forma apropiada a la línea de escopetas. La agricultura en esta finca, está enfocada a la caza y para la caza. También es ideal para la caza en mano. ---The topography of the property is ideal for driven hunts because medium waves and not very high hills with scrub let you manage each appropriately to leaf through the line of shotguns. Agriculture in this property, is focused on hunting and hunting. It is ideal for game in hand too. En los ojeos, nuestros visitantes podrán disfrutar también de un delicioso taco en medio de este maravilloso entorno. ---During the red-legged partridge driven hunts, our visitors can also enjoy a delicious catering in the middle of this wonderful environment. Para más información, por favor contacten con nosotros: ---For further information, please, contact with us:
Belén García - Cascón belen_cascon@hotmail.com 0034661233178
José Antonio García - Cascón pepe.cascon@gmail.com 0034677630058 [i]
Última edição por bota123 em Qui Out 25, 2012 12:10 am, editado 1 vez(es) |
|
Rogério Fundador
Sexo : Nº. Mensagens : 6952 Idade : 43 Localização : Bencatel, Vila Viçosa - Alentejo Ocupação : Disponível Humor : algum ;) Data de inscrição : 12/06/2008 Pontos : 7756
| Assunto: Re: OJEOS DE PERDIZ/ CAZA AL SALTO 2012 /2013 FINCA " LA BOVEDA" Qua Out 24, 2012 11:58 pm | |
| Bem vindo bota123 Por favor faça a sua Apresentação ao fórum |
|